अबिधानमाला

abidhānamālā


abidhānamālā-, sf. “collana di parole” dizionario

IAST devanāgarī traduzione riferimento
i vb. cl. 2 P., eti, 1. andare, andare verso, camminare; 2. scorrere; 3. soffiare; 4. avanzare, diffondere; 5. arrivare; 6. andare via, fuggire —> apa√i- 1
it इत् avv. ved., proprio, solo, davvero, sicuramente 1
itas इतस् avv., da allora, da questo momento, da quasto mondo, in questo mondo 2
iti इति avv. in questo modo 1
indra इन्द्र sm., dio dell’atmosfera e del cielo; signore della pioggia (nella mitologia vedica regna su tutte le altre divinità, mentre nella mitologia più tarda è subordinato alla triade brahmā, viṣṇu e śiva. Tuttavia rimane nell’immaginario popolare il capo di tutte le altre divinità) 1; a
iṣ इष् vb. cl. 1 P. o cl. 9 P. Ā., far muovere velocemente, far volare, gettare, lanciare, far ruotare. 1
iṣa इष agg. ben nutrito, forte 1
iṣaya इषय vb. denominale, essere pieno di linfa; essere fresco, attivo o potente; rinvigorire, rinforzare, animare 1
iṣu इषु sm. sf. freccia 1
1
iha इह avv. 1. in questo luogo, qui; 2. verso questo luogo in questo mondo; 3. in questo caso; 4. ora, in questo momento 1
2