abidhānamālā-, sf. “collana di parole” dizionario
IAST | devanāgarī | traduzione | riferimento |
---|---|---|---|
ratna | रत्न | sost. n. dono, regalo, bene, ricchezza, possesso | 1 |
ratnadhātama | रत्नधातम | = ratna- + dhā + tama; superlativo di ratnadhā-, agg. portatore di grande ricchezza, in possesso di ricchezze tama-, impiegato per formare il superlativo di aggettivi, raramente di sostantivi |
1 |
rathin | रथिन् | agg. 1- che va in un carro, in possesso di un carro, che combatte su di un carro (RV); 2- che consiste di carri (Mbh); 3- trasportato su carro (RV); 4- abituato ai carri (RV); sm. 1- proprietario di un carro, guerriero dotato di un carro (RV); 2- kṣatriya (Mbh); 3- cocchiere |
1 |
raśmi | रश्मि | sm., raggio di luce, splendore (RV) | 1 |
rāj | राज् | sm. re, sovrano, capo (RV) | a |
rāspina | रास्पिन | agg. rumoroso | a |
riśādas | रिशादस् | agg. che divora, che distrugge i nemici | 1 |
rud | रुद् | v. 2ª cl. Par. 1. gridare, strillare; 2. piangere, lamentarsi; 3. ululare; rumoreggiare. | 1; 3 |
rudra | रुद्र | agg. che grida, che ulula, che ruggisce, terribile, terrificante (RV, AV) sm. colui che ruggisce e che ulula, N del dio delle tempeste e padre sovrano dei rudra e dei marut. agg., sm., N., “fiammeggiante”, rosso-fiammante, abbagliante; “urlante”; terribile, terrifico (bhairava). Tutti questi termini descrivono l’aspetto terribile di śiva, il “distruttore” in quanto trasformatore del nāmarūpa il mondo di “nome e forma”. (GSP) —> approfondimento |
1; 2; 3 |
rūḍha | रूढ | agg. scalato, sorto, asceso, caricato, che monta | 1 |
retas | रेतस् | sn. corrente, flusso, corso d’acqua; flusso di sperma, fluido seminale, sperma, seme | 1; 2 |
ṛtvij | ऋत्विज् | agg. che sacrifica al momento opportuno, che sacrifica regolarmente; sm. sacerdote | a |