śrī rudram

rudra namakam anuvāka 2 - ṛk 12



nama̍ , u̱ccairgho̍ṣāyā’‘kra̱ndaya̍te pattī̱nām pata̍ye̱ namo̱ |
| namaḥ | uccairghoṣāya | ākrandayate | pattīnām | pataye | namaḥ |

Omaggio (namaḥ) a Colui che grida (uccairghoṣāya), al grido (ākrandayate), al signore (pataye) dei fanti (pattīnām), omaggio (namaḥ) |



La recitazione è dei Challakere Brothers.
Su www.saiveda.net il tutorial per la recitazione: tutorial



uccairghoṣāya, agg. m.. dat. sg. di uccairghoṣa-, agg. a Colui che risuona forte, che grida, che nitrisce, che ruggisce, che sbatte (AV; VS).

  • uccais-, agg. sopra, in alto, dall’alto; forte, accentuato; intensamente, molto, potentemente
  • ghoṣa-, sm. suono indistinto, tumulto, grida confuse di una moltitudine, grido di battaglia, grida di vittoria, grida di sofferenza, urlo, ruggito, verso di animali (RV; AV);
  • √guṣ-, vb. cl. 1, risuonare; 2. P. gridare, annunciare, proclamare ad alta voce, dichiarare

ākrandayate, sm. dat. sg. di ākranda- , il gridare (R); 2. grido di guerra (AV XII, 1, 41);

  • ākrand-, vb. cl. 1, gridare (MBh); 2. invocare, chiamare in aiuto, gridare di dolore, lamentarsi, piangere
  • ā-, prep. presso, vicino a, fino a (davanti a vb. o con acc.), (RV);
  • √krand-, vb. cl. 1, lamentarsi, gridare forte, vaneggiare
  • -yat, agg. che va, che si muove (RV)

pattīnām, sm. gen. pl. di patti-, che va a piedi, soldato di fanteria (VS);

< >