śivopāsanā mantrāḥ



[KYV-TA 10-39]


नमो हिरण्यबाहवे हिरण्यवर्णाय हिरण्यरूपाय हिरण्यपतये ऽम्बिकापतय उमापतये पशुपतये नमो नमः।
namo hiraṇya-bāhave hiraṇya-varṇāya hiraṇya-rūpāya hiraṇya-pataye ‘mbikā-pataya umā-pataye paśu-pataye namo namaḥ ।
|namaḥ | hiraṇya-bāhave |hiraṇya-varṇāya |hiraṇya-rūpāya|hiraṇya-pataye |ambikā-pataya |umā-pataye | paśu-pataye |namaḥ |namaḥ|

I saluti ancora e ancora (namo … namo namaḥ) a śiva dalle braccia d’oro (hiraṇyabāhave), a śiva dalla carnagione dorata (hiraṇyavarṇāya), a śiva dalla forma d’oro (hiraṇyarūpāya), al Signore d’oro (hiraṇyapataye), allo sposo di ambika (ambikāpatayeparvatī), allo sposo di umā (altro nome di parvatī / umāpataye, al Signore delle creature (paśupati).


īśānaḥ, s.m. nom. sg. di īśāna-, regnante, signore, uno dei più antichi nomi di rudra-śiva
īśa-, agg. che possiede, che domina completamente, potente, supremo; s.m. rudra
√īś-, v. cl. 2, possedere, essere signore di, comandare, regnare.
-ana, suff.
sarva-vidyānām, sost. f. gen. pl. di sarvavidyā-, di tutte le conoscenze
sarva, agg. tutto, intero, di tutti i tipi
vidyā-, s. f. conoscenza, scienza, erudizione
√vid-, v. cl. 2, sapere, capire, essere a conoscenza di
īśvaraḥ, s.m., nom sg. signore, principe, re
sarva-bhūtānām-, s.m e n., gen. pl. di sarvabhūtā-, fattore o causa di tutte le cose e di tutti gli esseri
bhūta- agg. divenuto, esistito, passato, andato
√bhū- v. cl. 1, diventare, essere, sorgere, nascere
adhipatis s.m., nom.sg. di adhipati-, governatore, comandante, reggente
adhi avv, prefisso di verbi o nomi che significa “sopra, su, oltre”
pati s.m., sgnore, sovrano
brahmaṇaḥ, eccezionalmente s.m., gen. sg. di brahman-, spirito impersonale che esiste da sé, unica anima universale (o unica essenza divina e origine da cui promanano tutte le cose create o con cui esse si identificano o a cui ritornano)
śivaḥ, agg. propizio, favorevole, benevolo, amichevole, caro
me, pron. dat. sg. forma atona di aham, a me
astu v. 3ª p. imp. pres. sg. di cl. 2 √as-, essere
sadāśivaḥ s.m. N. di śiva ; agg. sempre gentile, sempre felice o prospero
sadā avv. sempre, ogni volta, continuamente
śiva, agg. propizio, favorevole, gentile
om

< >