अबिधानमाला


abidhānamālā-, sf. “collana di parole” dizionario

IAST devanāgarī traduzione riferimento
īḍ- īद् vb. cl.1 Ā., implorare, chiedere, pregare agni sūk. 1
agni sūk. 2
īś- ईश् s.m. signore, spirito supremo īśo-1
īśā ईशा sm. str. sg. di īś-, grazie (per mezzo del) al Signore, al sovrano. īśo-1
īśāna- ईशान uno dei più antichi nomi di śiva-rudra, regnante, signore laghu
īśāvāsya- ईशावास्य sn., “l’essere ricoperto o pervaso dal Supremo” īśo-1