abidhānamālā-, sf. “collana di parole” dizionario
IAST | devanāgarī | traduzione | riferimento |
---|---|---|---|
jagat | जगत् | agg. → √gam-, che si muove, mobile, vivente; sm. pl. gente, genere umano; sn. mondo, questo mondo, terra | 1; 1 |
jagatī | जगती | sf. terra (ĪśUp) | 1 |
jaṭā | जटा | sost. f. i capelli attorcigliati assieme (come li portano gli asceti, śiva e le persone a lutto) | 1 |
jaṭādhara | जटाधर | agg. che porta i capelli arruffati o intrecciati | 1 |
jana | जन | sm., creature, esseri viventi, uomini, persone, stirpe. | 1 |
janaka | जनक | sm. progenitore, padre √jan-, “ciò o colui che genera”, che produce, che causa; “genitore”, padre. (GSP) |
1 |
jaritṛ | जरितृ | sm. colui che invoca, colui che loda; N. dell’autore di RV X,142,1 s.) | a |
jaya | जय | agg. ifc. che conquista, che vince; sm. conquista, vittoria, trionfo (in battaglia o nel gioco dei dadi o in un processo) |
1 |
jāmi | जामि | agg. imparentato come fratello e sorella; sn. rapporto tra fratello e sorella | a |
javīyas | जवीयस् | agg., più veloce | 1 |
jātavedas | जातवेदस् | agg. che possiede tutto, che conosce [o è conosciuto da] tutte le creature; saggio, sapiente; N. di agni | a; b |
jīv | जीव् | v. cl. 1 P., vivere, essere o rimanere vivo | 1 |
juhū | जुहू | sf. lingua, spec. di agni; ne sono nominate sette; cucchiaio concavo di legno, per versare il burro sacrificale nel fuoco. | a |
juhvāsya | जुह्वास्य | agg. che ha lingua e bocca, agni | a |
jyotis | ज्योतिस् | sn. luce (del sole, dell’alba, del fuoco, del lampo ecc. anche pl.); luminosità del cielo (RV) | a |
jña | ज्ञ | agg. che conosce | 1 |
jñā | ज्ञा | v. cl. 9 P Ā conoscere, avere conoscenza, venire a conoscenza | 1 |